Gastvorträge und Lesungen

Datum
Gast
Thema
30.11.2012 Georgios Michailidis (München) "Rezeption der russischen Literatur im Griechenland der Zwischenkriegszeit" [im Rahmen der Dolmetschkonferenz]
17.01.2012 Dr. Anthi Wiedenmayer (Univ. Thessaloniki) "Die Bedeutung der Untertitelung bei der Entwicklung der Sprache"
05.07.2011 Dr. Anastasia Tzilinis (München) "25 Jahre Griechisches Filmforum München e.V."
03.12.2009 Anina Jendreyko (Schweiz) Lesung aus Gedichten von Jannis Ritsos [in Zusammenarbeit mit: Literatur und Musik im Hufeisen e.V. / Verein zur Förderung des Kulturdialogs]
03.11.2009 Petros Markaris (Athen) Lesung aus "Der Wiederholungstäter" und "Die Kinderfrau"
Sommersemester 2009 laut Programm Ringvorlesung "GEGENWART ANTIKE. Rezeption und Translation des griechisch-römischen Altertums als Element der sprachlichen und kulturellen Identität Europas"
08.02.2008 Maria Kyrtzaki (Athen) und Gregor Laschen (Bremen) Griechisch-Deutsche literarische Begegnung - M.K. und G.L. lesen aus ihrem lyrischen Werk und aus ihren Übertragungen von Gedichten der/des anderen [im Rahmen eines Blockseminars; in Zusammenarbeit mit dem Künstlerhaus Edenkoben]
04.07.2006 Dr. Michaela Prinzinger (Berlin) „Landschaft, Dialekt, Mentalität: Regionale Literaturen in der Übersetzung am Beispiel Kreta“  bzw. „Probleme des Literarischen Übersetzens, u.a. am Beispiel der Krimis von Petros Markaris“ [in Zusammenarbeit mit dem "FLÜGE"]
09.07.2005 laut Programm Symposion für Prof. Dr. Hans Ruge zum Ruhestand
26.04.2005 Prof. Dr. Günter Prinzing (Univ. Mainz) "Rangstreitdichtung in Byzanz (Tiere als Satire)"
22.04.2005 Dr. Christos Pappas (Stockholm & Germersheim) "Οι μεταφορές στον πολιτικό λόγο. Μια σύγκριση μεταξύ Ελλάδος και Σουηδίας (Die Metaphern in der politischen Rede. Ein Vergleich zwischen Schweden und Griechenland)" [im Rahmen der Dolmetschkonferenz]
16.02.2005 Dr. Ekkehard W. Bornträger (Univ. Fribourg /Schweiz) "Die Übersetzung als Parameter interkulturellen Austausches: Eine statistische Annäherung anhand der internationalen Buchproduktion unter besonderer Berücksichtigung des Neugriechischen"
06.07.2004 Birgit Hildebrand „Zwingende Grenzüberschreitungen“. Wie bringt man kulturell 'Fremdes' ins Deutsche? Bericht einer Literaturübersetzerin [in Zusammenarbeit mit dem "FLÜGE"]
26.05.2004 PD Dr. Johannes Niehoff-Panagiotidis (Univ. Freiburg) "Der Beitrag der Juden zu Literatur und Sprache Griechenlands: ein interkulturelles Projekt"
11.05.2004 Dr. Ioannis Zelepos (Hamburg) Φοίνικας χωρίς στάχτη. Ο Κωνσταντίνος Παπαρρηγόπουλος και η δημιουργία μιας εθνικής ιστοριογραφίας στην Ελλάδα
11.05.2004 Dr. Ioannis Zelepos (Hamburg) "Wiedervereinigung unerwünscht? Bemerkungen zum Hintergrund der aktuellen Entwicklung in der Zypernfrage"
25.06.2003 Christos Pappas M.A. (Stockholm) "Λόγια στοιχεία στη γλώσσα του Τύπου σήμερα"
03.06.2003 PD Dr. Johannes Niehoff-Panagiotidis (Univ. Freiburg) "Die Geburt des Neugriechischen aus dem Geist der Übersetzung: Eugenios von Palermo als Schöpfer der neugriechischen Prosasprache"
21.06.2002 Mag. Sergios Katsikas (Wien) "Συνοπτική ιστορία της νεοελληνικής λεξικογραφίας (Geschichte der neugriechischen Lexikographie im Überblick. Glanz und Elend lexikographischer Traditionen)" [im Rahmen der Dolmetschkonferenz]
20.06.2002 Mag. Sergios Katsikas (Wien) "Warum machen wir Fehler, wenn wir Fremdsprachen lernen? Ebenen ätiologischer Fehleranalyse und Konsequenzen für die Fehlerbewertung"
13.06.2002 Dr. Ioannis Zelepos (Hamburg) „Megali Idea“. Die Transformation des griechischen Identitätsbegriffs vor dem Hintergrund der Nationalen Frage 1870 bis 1912
13.06.2002 Dr. Ioannis Zelepos (Hamburg) "Ρεμπέτικο. Η καριέρα μιας περιθωριακής μουσικής"
04.07.2001 Prof. Dr. Günter Prinzing (Univ. Mainz) "ΒΕΡΟΙΑ (BEROIA BERÖA VERIA) – eine Provinzstadt Griechenlands in byzantinischer Zeit (Zur Frage: „Muss byzantinische Geschichte langweilig sein?“)"
17.05.2001 Prof Dr. Georgios Andreiomenos (Ionische Univ. Korfu) "Οι κυριότεροι σταθμοί στην ιστορία του γλωσσικού ζητήματος και οι προοπτικές για την ελληνική γλώσσα μετά τις τελευταίες γεωπολιτικές εξελίξεις στη Νοτιοανατολική Ευρώπη"
16.05.2001 Prof. Dr. Georgios Andreiomenos (Ionische Univ. Korfu) "Η Γενιά του Τριάντα και η κίνηση των ιδεών στη σύγχρονη Ελλάδα"
15.05.2001 Prof. Dr. Georgios Andreiomenos (Ionische Univ. Korfu) "Η συμβολή της λογοτεχνικής γενιάς του 1880 στην ανανέωση της νεοελληνικής λογοτεχνίας και στην αναθέρμανση του ενδιαφέροντος για τη γλώσσα"
14.05.2001 Prof. Dr. Georgios Andreiomenos (Ionische Univ. Korfu) "Οι δημοτικιστές ποιητές του Νεοελληνικού Διαφωτισμού σε σχέση με το έργο του Διονυσίου Σολωμού και του Ανδρέα Κάλβου"
30.01.2001 Dr. Sophia Voulgari (Hamburg) "Welche Sprache sprechen wir? Einige Bemerkungen zu den Auswirkungen der griechischen Diglossie"
30.01.2001 Dr. Sophia Voulgari (Hamburg) "Από την πόλη έρχομαι και στην κορφή κανέλλα: περιπέτειες του υπερρεαλισμού στην Ελλάδα"
24.06.1999 Christos Pappas M.A. (Stockholm) "Διονύσιος Σολωμός: 201 χρόνια από τη γέννησή του"
24.06.1999 Christos Pappas M.A. (Stockholm) "Massenmedien in Griechenland"
08.06.1999 Prof. Dr. Konstantinos A. Dimadis  (FU Berlin) "Ο εκσυγχρονισμός της ελληνικής πολιτείας και η εξέλιξη της πεζογραφίας: ζητήματα ιδεολογίας, μορφής και περιεχομένου (1910-1945)"
08.06.1999 Prof. Dr. Konstantinos A. Dimadis  (FU Berlin) "Kunst und Macht: Das königliche Theater Griechenlands in England und Deutschland am Vorabend des Zweiten Weltkrieges"
12.05.1999 Prof. Dr. Ludwig Steindorff (Münster) "Der Kosovo-Krieg in zeitgeschichtlicher Perspektive" [in Zusammenarbeit mit der Südosteuropa-Gesellschaft und dem AStA des FASK]
12.11.1998 Prof. Dr. Pavlos Tzermias (Zürich) "Die Zypernfrage – Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft"
12.11.1998 Prof. Dr. Pavlos Tzermias (Zürich) "Το όραμα του Ρήγα Βελεστινλή για τους λαούς της Νοτιοανατολικής Ευρώπης"
05.11.1998 Prof. Dr. Heinz A. Richter (Univ. Mannheim) "Griechenland im 20. Jahrhundert: Ein Überblick"
07.05.1998 Prof. Dr. Dietram Müller (Univ. Mainz) "200 Jahre Dionysios Solomos"
13.11.1997 Prof. Dr. Pavlos Tzermias (Zürich) "Το ζήτημα της Μακεδονίας – παρελθόν, παρόν και μέλλον"
13.11.1997 Prof. Dr. Pavlos Tzermias (Zürich) "Plädoyer für eine zeitgemäße Neogräzistik"
30.01.1997 Prof. Dr. Hans-Bernhard Schlumm (Ionische Univ. Korfu) "Probleme der Literarischen Übersetzung am Beispiel Günter Grass in Griechenland"
12.12.1996 Dr. Kyriaki Chrysomalli-Henrich  (Univ. Kiel) "Christa Wolf und Evgenia Fakinou: zwei Erzählerinnen der Innerlichkeit und ihre jeweilige Umsetzung altgriechischer Mythologie, ein Vergleich"
12.12.1996 Prof. Dr. Günther Steffen Henrich (Univ. Leipzig) "Von Kristianopel bis Kiritimati – heutige Ortsnamen griechischer Etymologie außerhalb des griechischen Kernraumes"
04.07.1996 Niki Eideneier (Romiosini Verlag Köln) "Ein griechischer Verlag in Deutschland. Theorie und Wirklichkeit"
04.07.1996 Prof. Dr. Hans Eideneier (Univ. Hamburg) "Auf der Suche nach der neugriechischen Volkspoesie: Zum Bild der griechischen Kultur in der deutschen Wissenschaft des 19. Jahrhunderts"
23.05.1996 Dr. Johannes Niehoff-Panagiotidis (Univ. Freiburg) "Woher kommt das Neugriechische?"
09.05.1996 Prof. Dr. András Mohay (Univ. Budapest) "Zur Agglutination im Neugriechischen"
07.02.1995 Werner Vogt (Luxemburg) "Die Übersetzungsarbeit beim Europäischen Parlament"